مشاهده موقعیت روی نقشه

لیست بهترین دارالترجمه رسمی در ساعی

مقایسه دارالترجمه رسمی بر اساس امتیاز کاربران، امکانات، موقعیت مکانی و تجربه های واقعی ثبت شده

فهرست کسب و کارهای این محدوده

برای تماس، آدرس و شبکه اجتماعی روی گزینه ها کلیک کنید.

4 مورد
جدول کسب و کارها شامل نام، تماس، محدوده، توضیح کوتاه و اینستاگرام
نام کسب و کار تماس محدوده توضیح کوتاه اینستاگرام
دارالترجمه رسمی 528 (گاردین) 09301800130 شمال تهران دارالترجمه رسمی ارائه‌دهنده ترجمه مدارک مهاجرتی و ترجمه رسمی مدارک با تایید دادگستری. خدمات سریع حتی یک‌روزه برای زبان‌های انگلیسی، آلمانی،...
دفتر ترجمه قصر کد 609 02188424293 شمال تهران ترجمه‌ای فوری و رسمی با تایید وزارت خارجه برای مدارک تحصیلی و اسناد شما. ارائه خدمات ترجمه کتاب، فیلم و مترجم شفاهی با کیفیت و تضمین شده.
دارالترجمه رسمی کیا 02182805228 شمال تهران دفتر ترجمه رسمی با ارائه خدمات ترجمه انگلیسی و ترجمه رسمی با تایید دادگستری، به عنوان یک دارالترجمه رسمی معتمد فعالیت می‌کند. خدمات شامل ترج... Kiatranslation
دارالترجمه فرنام 02191010494 شمال تهران تخصص ما در ترجمه مدارک مهاجرتی است و خدمات ترجمه رسمی با تایید دادگستری و ترجمه رسمی با تایید وزارت خارجه را با دقت و سرعت ارائه می‌دهیم. farnamtb

4 بهترین دارالترجمه رسمی در ساعی

توضیحات و تصاویر منتخب 10 مورد اول. برای مشاهده کامل، نمایش بیشتر را بزنید.

1. دارالترجمه رسمی 528 (گاردین)

شماره تماس 09301800130
تصویر دارالترجمه رسمی 528 (گاردین)
تصویر دارالترجمه رسمی 528 (گاردین)
تصویر دارالترجمه رسمی 528 (گاردین)
+5
وقتی صحبت از ترجمه مدارک مهم برای امور مهاجرت، تحصیل یا فرآیندهای قانونی می‌شود، کیفیت و دقت ترجمه می‌تواند سرنوشت‌ساز باشد. زیرا این مدارک هستند که به جای شما سخن می‌گویند و کوچکترین خطا ممکن است منجر به تأخیر یا حتی رد درخواست شما شود. خدمات ترجمه رسمی ما با تمرکز بر زبان‌های پرکاربرد از جمله آلمانی، انگلیسی، ایتالیایی و ترکی استانبولی ارائه می‌شود. ما درک می‌کنیم که زمان برای شما ارزشمند است، به همین دلیل خدمات حتی یک روزه نیز برای شرایط فوری در نظر گرفته‌ایم. ترجمه رسمی مدارک تحصیلی و دانشگاهی ترجمه اسناد حقوقی و قراردادها ترجمه رسمی با تایید وزارت امور خارجه و دادگستری اخذ تاییدات سفارت برای مدارک ترجمه‌شده با بهره‌مندی از مترج...

2. دفتر ترجمه قصر کد 609

شماره تماس 02188424293
تصویر دفتر ترجمه قصر  کد 609
تصویر دفتر ترجمه قصر  کد 609
اگر به دنبال مرکزی معتبر و تخصصی برای ترجمه‌ی انواع مدارک و اسناد خود هستید، این مجموعه با سال‌ها تجربه و تخصص، خدمات جامع و مطمئنی را ارائه می‌دهد. خدمات اصلی این مرکز شامل موارد زیر است: ترجمه‌ی رسمی کلیه مدارک و اسناد با دریافت تاییدیه‌های لازم از دادگستری و وزارت امور خارجه، که برای امور مهاجرت، تحصیل در خارج و ارائه به سفارت‌ها کاملاً ضروری است. ترجمه‌ی تخصصی مدارک تحصیلی، حقوقی و مهاجرتی با حفظ کامل اصالت مفاهیم و رعایت الزامات قانونی. ترجمه‌ی فوری برای مواقعی که زمان، عامل تعیین‌کننده‌ای است. علاوه بر خدمات رسمی، این مرکز پشتیبانی از پروژه‌های متنوع دیگر را نیز بر عهده دارد: ترجمه‌ی متون غیررسمی، کتاب‌ها و فیلم‌ها. ارائه‌ی خ...

3. دارالترجمه رسمی کیا

شماره تماس 02182805228 اینستاگرام Kiatranslation
تصویر دارالترجمه رسمی کیا
تصویر دارالترجمه رسمی کیا
تصویر دارالترجمه رسمی کیا
+2
با سال‌ها تجربه در حوزه ترجمه‌های رسمی و تخصصی، خدمات جامعی را با بالاترین استانداردهای کیفیت ارائه می‌دهیم. تمامی ترجمه‌ها زیر نظر کارشناسان رسمی قوه قضائیه انجام شده و دارای اعتبار قانونی کامل هستند. خدمات اصلی شامل: • ترجمه رسمی مدارک با تایید دادگستری و وزارت امور خارجه • ترجمه فوری اسناد در کوتاه‌ترین زمان ممکن • ترجمه تخصصی مدارک حقوقی و قراردادها • ترجمه مدارک تحصیلی و مهاجرتی • ترجمه انگلیسی و سایر زبان‌ها برای سفارتخانه‌ها ویژگی‌های متمایز: • بهره‌مندی از مترجمان متخصص و باتجربه • ارائه خدمات هم به صورت حضوری و هم آنلاین • پیک رایگان در محدوده مشخص • معتمد ارگان‌های دولتی و خصوصی ترجمه رسمی با تایید وزارت خارجه ترجمه اسناد...

4. دارالترجمه فرنام

شماره تماس 02191010494 اینستاگرام farnamtb
تصویر دارالترجمه فرنام
تصویر دارالترجمه فرنام
اگر به دنبال خدمات ترجمه تخصصی و معتبر هستید، به جای درستی آمده‌اید. ما با تمرکز بر ترجمه مدارک مهاجرتی، همراه مطمئنی برای شما در این مسیر مهم هستیم. تیم ما از مترجم رسمی‌های مجرب و آشنا به پیچیدگی‌های ترجمه اسناد حقوقی و اداری تشکیل شده است. ما می‌دانیم که دقت و صحت در ترجمه، به ویژه برای امور مهاجرت، از چه اهمیت حیاتی‌ای برخوردار است. خدمات اصلی ما شامل موارد زیر می‌شود: ترجمه رسمی مدارک با دریافت تاییدیه‌های لازم ترجمه مدارک سفارت و کنسولگری‌های مختلف ترجمه مدارک تحصیلی برای ارائه به دانشگاه‌ها و مراکز علمی انجام ترجمه فوری با حفظ کیفیت و دقت ارائه ترجمه رسمی با تایید وزارت خارجه برای استفاده در مراجع رسمی بین‌المللی اعتبار...

وقتی قرار است مدرکی برای سفارت، دانشگاه، دادگاه یا یک سازمان خارجی ارسال کنید، کوچک‌ترین اشتباه در ترجمه می‌تواند کل پرونده را عقب بیندازد. انتخاب یک دارالترجمه رسمی معتبر در ساعی یعنی اطمینان از اینکه متن شما دقیق، استاندارد، معتبر و قابل قبول برای همه مراکز داخلی و بین‌المللی خواهد بود. در این صفحه یک راهنمای واقعی تهیه کرده‌ایم تا بدانید دارالترجمه رسمی دقیقاً چه خدماتی ارائه می‌دهد و چطور می‌توانید بهترین مرکز را از میان گزینه‌های محبوب ها انتخاب کنید.

 دارالترجمه رسمی چه مدارکی را ترجمه می‌کند؟

دارالترجمه‌های رسمی با مجوز قوه قضاییه، اسناد و مدارک هویتی، تحصیلی، اداری و شرکتی شما را ترجمه و مهر رسمی می‌زنند تا در مراجع حقوقی و بین‌المللی قابل پذیرش باشد.

 مدارک هویتی و شخصی

  • شناسنامه، کارت ملی، سند ازدواج و طلاق
  • پاسپورت، گواهی‌نامه، کارت پایان‌خدمت
  • تأییدیه‌های ثبت‌احوال

 مدارک تحصیلی و آموزشی

  • دانشنامه، ریزنمرات، گواهی اشتغال به تحصیل
  • مدارک آکادمیک جهت اپلای یا ارزیابی بین‌المللی

 مدارک حقوقی و اداری

  • وکالت‌نامه، دادنامه، گواهی عدم سوءپیشینه
  • قراردادها، تعهدنامه‌ها، صورتجلسات

 مدارک شرکتی و سازمانی

  • اساسنامه، آگهی ثبت شرکت، صورت‌های مالی
  • قراردادهای تجاری، کاتالوگ محصولات، اسناد صادرات و واردات

 چرا ترجمه رسمی اهمیت دارد؟

اگر قصد مهاجرت، ادامه تحصیل، سرمایه‌گذاری خارج از کشور یا انجام امور حقوقی بین‌المللی دارید، ترجمه رسمی معتبر تنها راه قانونی و پذیرفته‌شده است. بدون مهر و سربرگ رسمی دارالترجمه، بسیاری از مراکز خارجی مدارک شما را نمی‌پذیرند.

  • اعتبار قانونی: ترجمه رسمی برای سفارت‌ها و سازمان‌های خارجی قابل قبول است.
  • حذف خطا: مترجم رسمی مسئولیت صحت و تطابق مدارک را برعهده دارد.
  • جلوگیری از تأخیر: ترجمه دقیق یعنی پرونده شما بدون برگشت یا اصلاح پیش می‌رود.

 ترجمه رسمی چقدر زمان می‌برد؟

  • مدارک ساده: ۱ تا ۳ روز کاری
  • مدارک دانشگاهی: ۲ تا ۵ روز
  • پرونده‌های حقوقی و شرکتی: بسته به حجم

 روند ترجمه رسمی از لحظه تحویل تا دریافت نتیجه

  1. بررسی اولیه: شناسایی نوع مدارک و نیاز به مهر دادگستری یا امور خارجه
  2. برآورد هزینه: اعلام قیمت نهایی طبق نرخ‌نامه رسمی
  3. ترجمه دقیق: توسط مترجم رسمی دارای مجوز
  4. بازبینی نهایی: جلوگیری از هرگونه خطای تایپی و اطلاعاتی
  5. مهر و تحویل: تحویل ترجمه رسمی + فایل در صورت نیاز

 قبل از انتخاب دارالترجمه رسمی به این نکات توجه کنید

  • مجوز رسمی: مترجم باید دارای کد و مجوز قوه قضاییه باشد.
  • تجربه در نوع پرونده شما: اپلای؟ مهاجرت؟ امور شرکتی؟ این تخصص مهم است.
  • زمان‌بندی روشن: مخصوصاً برای مهلت‌های سفارتی
  • دقت در نوشتار: کوچک‌ترین اشتباه ممکن است منجر به رد شدن پرونده شود.
  • تعرفه شفاف: نرخ‌نامه رسمی وجود دارد؛ قیمت‌های غیرمعمول را بپرسید.

در این صفحه می‌توانید لیست بهترین دارالترجمه‌های رسمی در ساعی را ببینید، خدمات آن‌ها را مقایسه کنید و مناسب‌ترین مرکز را برای دریافت یک ترجمه دقیق، معتبر و قابل قبول انتخاب کنید.

اگر در مسیر انجام کارهای مهاجرتی هستید و برای پرداخت های بین المللی، تبدیل ارز یا ارسال پول به خارج از کشور به خدمات صرافی نیاز دارید، می توانید با مراجعه به صفحه صرافی نزدیک ترین مراکز فعال در ساعی را ببینید و صرافی مناسب خود را برای انجام این خدمات انتخاب کنید.

سوالات متداول

پاسخ کوتاه به سوالات رایج درباره دارالترجمه رسمی در ساعی

دارالترجمه رسمی مسئول ترجمه اسناد حقوقی، اداری، تحصیلی و مهاجرتی با مهر و امضای مترجم رسمی قوه قضاییه است. این ترجمه‌ها اعتبار قانونی دارند و برای سفارت‌ها، دانشگاه‌ها و سازمان‌های دولتی قابل استناد هستند. ترجمه عادی چنین اعتباری ندارد و فقط برای کاربردهای شخصی یا غیررسمی مناسب است.

شناسنامه، کارت ملی، سند ازدواج و طلاق، گواهی تولد، مدارک تحصیلی، ریزنمرات، سوابق شغلی، گواهی عدم سوءپیشینه، اسناد شرکتی، و مدارک مالی از جمله مدارک رایج‌اند. برای برخی مدارک، برابر با اصل یا تأییدیه‌های اداری هم لازم است که دارالترجمه راهنمایی می‌کند.

زمان معمول ترجمه بسته به حجم مدارک بین یک تا سه روز است. برای فایل‌های زیاد یا اسناد تخصصی ممکن است زمان بیشتری لازم باشد. بسیاری از دارالترجمه‌ها خدمات فوری ارائه می‌دهند که در همان روز یا ۲۴ ساعته ترجمه را تحویل می‌دهند.

بله، برای اسناد هویتی و رسمی لازم است اصل مدارک بررسی شود تا مترجم بتواند مطابق قانون مهر رسمی بزند. برای برخی مدارک امکان ترجمه از روی نسخه برابر با اصل نیز وجود دارد. اگر مدارک نیاز به تایید دادگستری یا امور خارجه داشته باشند، اصل سند ضروری است.

ترجمه رسمی با مهر مترجم معتبر است، اما برخی کشورها یا دانشگاه‌ها علاوه بر مهر مترجم، تأیید وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه ایران را هم می‌خواهند تا اصالت سند کامل تأیید شود. دارالترجمه‌ها معمولاً این مراحل را نیز برای شما انجام می‌دهند.

تعرفه ترجمه رسمی توسط قوه قضاییه تعیین می‌شود، اما خدمات جانبی مثل تایپ اضافی، نسخه‌های بیشتر، تاییدات دادگستری و امور خارجه یا زمان تحویل فوری می‌توانند هزینه را تغییر دهند. دارالترجمه‌های معتبر قبل از شروع کار هزینه‌ها را شفاف اعلام می‌کنند.

اگر اطلاعات سند خوانا و قابل استناد باشد، معمولاً امکان ترجمه وجود دارد. اما مدارک مخدوش، بدون مهر یا سندهای قدیمی ممکن است نیاز به تعویض یا دریافت نسخه جدید داشته باشند. دارالترجمه قبل از شروع کار وضعیت سند را بررسی و راهنمایی لازم را ارائه می‌دهد.

به تجربه مترجم، سرعت تحویل، شفافیت هزینه‌ها، مهارت در ترجمه تخصصی و توانایی انجام تاییدات اداری توجه کنید. در محبوب‌ها می‌توانید دارالترجمه‌های معتبر ساعی را بررسی کنید و مناسب‌ترین گزینه را انتخاب کنید.

دارالترجمه رسمی در اطراف من

لینک های پیشنهادی برای دیدن نتایج سریع تر